新概念英语第四册笔记整理:The Sculptor Speaks已发布,欢迎大家查看。新概念英语第四册内容主要针对的是基础比较薄弱的同学,为了方便同学们可以更好地巩固英语基础,小编还整理了新概念英语第四册课文、新概念英语第四册音频相关内容,便于同学们一起学习!


(资料图片仅供参考)

New words and expressions 生词短语

sculpture n. 雕刻(人体雕像,大型的雕塑像)

statuary 雕像engrave 在一些东西上刻花,刻工艺品,刻字

inscribe 题字score 刻成一些比较可爱的小东西

form-blind a. 行盲的(指空间感不足)

colour-blind a. 色盲的perception n. 知觉

perceptible a. 可感知的perceptive + to sth. 思维敏感

sensitive + to sth. 身体敏感 emotional a. 感情的sentimental 多愁善感

emotional 更加情绪化,由于当时的情况变化而产生情绪的激昂,指一时的冲动

Girls are more or less sentimental when they saw some sad things.

comprehend vt. 理解 comprehension n.

apprehend v. 理解apprehension n.

comprehensibly 好理解地

comprehensive ability 理解综合能力

spatial a. 空间的 temporal 时间的

We all follow spatial and temporal order.我们写作要严循时空顺序。

spacious a.=huge and big 宽敞的

spatial state 空间状态

as it were (虽不可能)但似乎是…

visualize vt. 设想=imagine

visual 眼睛的,关于视野的audit 听力的audience 观众

visual and audit lesson 视听课 vision 视野view 观点

visible 可见的visual effect 视觉效果visual mobility 视觉动感

conceive

envisage

picture v.

I can picture sth. in my mind.我头脑中构思…

centre of gravity 重心

reminiscence n. 回忆,联想

remind 回忆

The fade coloured picture reminds me of my happychildhood.

这幅发黄的照片使我回忆起了童年。

reminiscent a.

The picture is reminiscent of my happy childhood.

The picture is a reminiscence of my happy childhood.

reminder 勾起回忆的物品

literary a. 文学的

literature 文学literary works 文学作品literary field 文学界

literary criticism 文学批评,文学评论literate 有知识的,识字的人

illiterate 不识字的,文盲

anti-illiteracy movement 扫盲运动

anti-drags movement 禁毒运动

literary translation 直译=word to word translationfree translation

意译=paraphrase

plum n. 李子

pear n. 梨子 peach 桃子,大美人

peachblossom 桃花peach flower fan/ peachblossom fan 桃花扇

tadpole n. 蝌蚪I"m a Tadpole.我是密西西比(Mississippi)人。

frog 青蛙

The tadpole is the larva of the frog.蝌蚪是青蛙的幼体。

mushroom n. 蘑菇

to spring up like mushrooms 如雨后春笋般

Individual enterprises are springing up like mushrooms.

carrot n. 胡萝卜

the stick and the carrot policy 软硬兼施政策

parrot n. v. 鹦鹉

He always parrots.他老是鹦鹉学舌。

bud n. 花蕾

The flower is in bud.这朵花含苞欲放。

nip sth. in the bud 防患于未然

lark n. 云雀=skylark ladybird n. 瓢虫=ladybug litterbug 乱扔垃圾的人

bulrush n. 芦苇 She/He is a bulrush.她/他是墙头草。

combination n. 结合体

My article combines the simplicity and the elegance.我的文章既简洁又美观。

sculptor n. 雕刻家

This article is about how to enjoy/appreciate beauty in terms of

sculpture.怎样欣赏美的雕塑

appreciation of sculpture 欣赏,理解雕塑

depend upon=depend on

口语多用 depend on,书面语多用 depend upon

respond to 对…有一种反映能力

involve 与…有关

is concerned with

distinguish=differ

practical necessity 实际需求

strive to 追求

solid 固定的=physical 实在的

inside his head 在他脑子中间

whatever its size=no matter what size it is 不论其什么样的形状

enclose 包着

all round 整个周围

penetrability 穿透力

identify with 与…等同

He identifies himself with masses.他和群众打成一片。

mass 质量

realize=regard 看作…

volume 体积

displace 排出,排放,放置

Archimedes 浮力定律,阿基米德

principle of buoyancy 浮力定律

apart from=different

so with=seem as

Henry Moore (1898-1986)

以上就是为大家整理的“新概念英语第四册笔记整理:The Sculptor Speaks”,,更多新概念英语的干货内容,欢迎访问新东方新概念英语课堂,查看新概念英语第四册答案、新概念英语第四册详解和新概念英语第四册听力可供参考。祝同学们学习新概念英语4顺利!


新东方在线英语水平测试

标签: